Читать книгу "Золушки при делах - Лесса Каури"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Яго… – позвала девушка.
Он залпом допил свой бокал и снова поцеловал ее. Губами, пахнущими сладкими гаракенским вином.
– Вителья, похоже, мы снова покинем Вишенрог… Ты готова к этому?
Она лихо повторила его жест, тоже допив вино. Жадно посмотрела на него.
– К чему, Яго? К ночам под открытым небом? К отблескам костра на клинках? К погоням и засадам? С тобой – готова!
Она взял ее лицо в ладони. Заглянул в зеленые дикие глаза.
– Ты знаешь, что ты сумасшедшая?
– Ты любишь меня за это?
– Нет. Я просто люблю тебя…
Выпустив ее, рю Воронн шагнул назад.
– Принесу еще вина. Предчувствие подсказывает, что напиться нам теперь долго не удастся, значит, надо сделать это сегодня!
Вита только головой покачала и снова отвернулась к окну. Да, все правильно. Ягорай – воин, и она тоже воин, точнее, боевой маг. Вместе они команда. Слаженная, сработанная, не ведающая сомнений и страхов, не знающая преград на своем пути. Завтра она подумает о том, что ласурская бригада отправится в путешествие не в прежнем составе. Завтра погорюет о Йоже и Виньо, ощутит сожаление при мыслях о Варгасе Серафине, но это все завтра. А сейчас – звезды славного города Вишенрога, ставшего ей родным, губы Яго, дарящие наслаждение, и коварное гаракенское вино…
– Хвостато приветствую тебя, дама Вителья! – услышала она скрипучий голосок откуда-то снизу.
В недоумении перевела взгляд на источник звука и торопливо задернула штору, чтобы скрыть от любопытных глаз толпы поджарого крысюка в рыцарских доспехах.
– И тебе привет, Альтур! – воскликнула она, осторожно пожимая протянутую лапу в стальной пластинчатой перчатке. – Как поживаешь? Как продвигается великое дело объединения народа?
– Дело продвигается, – покивал крыс, – моего народа стало меньше, но теперь я точно уверен, что это мой народ!
– Не понимаю, – покачала головой девушка.
– Все, кто пытался сопротивляться новому государю, то есть мне, убиты, – охотно пояснил Пенкрысон. – Их жаль, однако цель оправдывает средства! На очереди – крысиные народы соседних стран!
– Однако, – пробормотала Вита, потрясенная размахом маленького короля. – С людьми вы тоже собираетесь воевать, Ваше Хвостатое Величество?
– Ты сомневаешься, что мы это можем, благородная дева? – Альтур ощерился, поблескивая красными искорками глаз, и выхватил меч.
– Не знаю, – честно ответила волшебница. – Но, думаю, это будет неприятный опыт для обеих сторон!
– Ты права, – проворчал крыс, пряча меч обратно в ножны, – поэтому с людьми я буду договариваться, но очень может быть, что договариваться не придется, поскольку будет не с кем!
– Что ты имеешь в виду? – насторожилась Вителья.
Альтур уселся на край подоконника, свесив задние лапы. Поправил меч, чтобы не мешал.
– Тебе известно, что нас называют переносчиками болезней, и в этом есть доля истины, – произнес он. – Наши беда и проклятие, в результате которых мы гибнем в куда большем количестве, чем люди, вас не волнуют; впрочем, дело не в этом! Как переносчики мы чуем инфекции, знаем, где и когда возможна эпидемия! Так вот, благородная дева, этой весной в Вишенроге попахивает безумием, и мне это не нравится!
– Безумием? – удивилась Вита. – Разве им можно заразиться, как, например, простудой или чумой?
Пенкрысон пожал плечами и поднялся.
– Я тебя предупредил, волшебница! Думать о людях – не моя забота! Сюда идут!
Зацепившись за штору, крысиный король съехал по ней вниз и был таков.
– Ты прячешься от меня? – уточнил Ягорай, ныряя в «убежище» и ставя на подоконник еще два бокала.
Вителья покачала головой и задумчиво спросила:
– За что будем пить теперь?
– У тебя есть предложения? – обнял ее Яго.
Он прижалась к нему, каждой клеточкой впитывая тепло его тела.
– Давай выпьем за то, чтобы все загадки были разгаданы?
– Вряд ли это возможно, солнышко мое, – усмехнулся рю Воронн, – но выпить нам это не помешает!
* * *
Танцевать с рю Виллем было одним удовольствием. В нем и до сих пор сохранилась та моряцкая грация, что позволяла в шторм не падать с почти отвесно наклоненной палубы, то чувство ритма, что волны когда-то дарили и Ники. Тесно прижавшись к герцогу, она позволяла ему вести себя в танце, полузакрыв глаза, растворяясь в бездумном движении. Мимо проплывали пары: принц Аркей с напряженным лицом, ведущий в танце счастливую раскрасневшуюся Бруни, Дрюня с какой-то пожилой статс-дамой, которой он явно травил анекдоты, потому что она едва держалась на ногах от смеха, Его Светлость герцог Ориш с племянницей, подаривший Ники восхищенный взгляд, на который ей было наплевать, Колей, легко и изящно держащий фрейлину из новеньких… Девица смотрела на него, не отводя сияющих глаз. И вдруг в череде мелькавших лиц показалось то, увидеть которое здесь Ники не ожидала.
Когда танец кончился, она шепнула рю Виллю: «Прости!» – и направилась к Бруттобруту, стоящему в толпе. Заметив ее, гном кивнул и принялся протискиваться к выходу из залы.
Ники нагнала его в коридоре. Бруттобрут ждал ее, стоя у окна. Когда волшебница подошла, он протянул свиток и коротко пояснил:
– От узаморского наместника.
Ники пробежала глазами донесение. А затем… свиток вернулся в руку гнома, а архимагистр исчезла.
Атрон рю Воронн не ошибался, расценивая ситуацию как опасную! Обретя Силу, сравнимую с силой богов, архимагистр получила от них в наследство видение картины мира, которое с каждым годом ее долгой жизни становилось отчетливее. Сейчас его логика была нарушена.
Бородатый седоволосый офицер, больше похожий на медведя, чем на служаку, едва не заорал от ужаса, когда обнаружил в отдаленном уголке Весеречской пустоши, рядом с собой, коротко стриженную блондинку в голубом, глубоко декольтированном платье, украшенном бабочками. Однако блондинка спросила его «Вы кто?» таким тоном, что он вытянулся в струнку и сообщил:
– Полковник Хирон Торд, глава охраны резиденции Рокунара, а сейчас командир разведывательного отряда.
– Почему вы здесь?
– Направлены по приказу узаморского наместника посредством портальных свитков для оценки происходящего.
– Доложите обстановку.
– Да кто вы такая? – придя в себя от первого впечатления, возмутился офицер.
Блондинка прищурилась. Ее глаза жутковато светились – как провалы во льдах, ведущие в вечную мерзлоту!
– Архимагистр Никорин, – раздалось из-за спины Торда, – вы забыли муфту!
Офицер резко обернулся и увидел почтительно склонившегося гнома, который держал песцовую муфту.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Золушки при делах - Лесса Каури», после закрытия браузера.